Trust Slimline Sketch Tablet Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Grafiktabletts Trust Slimline Sketch Tablet herunter. Trust Slimline Sketch Tablet Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 47
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Български
Česky
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Türkçe
中文
English
Español
Français
Italiano
Magyar
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenčina
Suomi
Português
Svenska
15356/15357/16447
Version 2.0
User’s manual
SLIMLINE DESIGN TABLET
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SLIMLINE DESIGN TABLET

БългарскиČeskyDanskDeutschΕλληνικάTürkçe中文EnglishEspañolFrançaisItalianoMagyarNederlandsNorskPolskiRomânăРусскийSlovenčinaSuomiPortuguêsSvenska 15356/

Seite 2

Dansk 1 Produktinformation A: LED for tabletstatus B: Forprogrammerede ‘Hot Cells’ (tryk let på disse for at udføre kommandoer eller starte progra

Seite 3 -

214 Klik på fanen Internet og Vælg handling og indtast adressen eller 15 Klik på fanen Hoy Key og Vælg en genvejstast på tastaturet. 16 Klik på fa

Seite 4

1Produktinformationen A: Status-LED B: Vorprogrammierte Funktionsfelder (Tippen Sie auf diese Funktionsfelder, um Befehle auszuführen oder Program

Seite 5

22. Wählen Sie ein Funktionsfeld durch Klicken aus. 3. Klicken Sie mit der Maustaste, um die über das Funktionsfeld auszuführenden Aktionen zu defin

Seite 6 - Български

1Πληροφορίες προϊόντος A: Eνδεικτική λυχνία LED κατάστασης της πινακίδας B: Προγραμματισμένες εκ των προτέρων "ενεργές" περιοχές ‘Hot Cel

Seite 7

22. Επιλέξτε ένα Hot Cell κάνοντας κλικ σε αυτό. 3. Κάντε κλικ για να ορίσετε ενέργειες Hot Cell. 13 Κάντε κλικ στην καρτέλα "Run" (Εκτέλ

Seite 8

English 1Product information A: Tablet status LED B: Pre-programmed ‘Hot Cells’ (tap on these to execute commands or launch programs) C: Programma

Seite 9

215 Click the Hoy Key Tab and Select a keyboard shortcut key. 16 Click the Pressure Tab. 1. Test Pen pressure by drawing in the white area. 2. Set

Seite 10

Español 1Información sobre el producto A LED indicador de estado de la tableta B: Teclas táctiles preprogramadas (pulse estas teclas para ejecutar

Seite 11

23. Haga clic para definir las acciones de las teclas táctiles. 13 Haga clic en la pestaña Ejecutar (Run) y en Visualizar (Browse) para iniciar un

Seite 12

i A B B C C E F G D 1 2

Seite 13

Français 1Informations produit A : Témoin de statut de la tablette B : Boutons tactiles préprogrammés (à toucher pour exécuter des commandes ou lan

Seite 14 - Eλληνικά

23. Cliquez pour définir des actions liées au bouton tactile. 13 Cliquez sur l'onglet Démarrer (Run) et recherchez le programme à lancer ou 14

Seite 15

Italiano 1Informazioni sul prodotto A: LED di stato tavoletta B: Celle rapide preprogrammate (premere per eseguire comandi o avviare programmi) C:

Seite 16 - English

213 Fare clic sulla scheda Run ("Esegui") e sfogliare per cercare il programma da avviare. Oppure: 14 Fare clic sulla scheda Internet e

Seite 17

Magyar 1Termékinformáció A: Tábla állapot LED B: Előre programozott ‘Forró cellák’ (ezeket érintse meg a parancsok végrehajtásához vagy a programo

Seite 18 - Español

214 Kattintson az Internet lapra, majd válassza ki a műveletet és a típust a címben vagy 15 Kattintson a Gyorsbillentyű lapra, és válasszon ki egy

Seite 19

Nederlands Nederlands 1Productinformatie A: Tablet status-LED B: Voorgeprogrammeerde ‘Hot Cells’ (tik hierop om opdrachten uit te voeren of progra

Seite 20

213 Klik op het tabblad Uitvoeren en vervolgens op Bladeren om het programma te starten of 14 Klik op het tabblad Internet en selecteer de handeli

Seite 21

Norsk 1Produktinformasjon A: Tavlestatus-LED B: Forhåndsprogrammerte ‘hot cells’ (pek på disse for å utføre kommando eller velge program) C: Progr

Seite 22 - Italiano

214 Klikk på internett og velg funksjon og type i adressen eller 15 Klikk på hurtigtast og velg en snarveistast på tastaturet. 16 Klikk på trykk.

Seite 23

5 6 3 7 84

Seite 24

1Informacje o produkcie A: Dioda LED sygnalizująca stan tabletu B: Fabrycznie zaprogramowane ‘pola skrótów’ (ich dotknięcie powoduje wykonanie pol

Seite 25

22. Kliknij pole skrótu, aby je zaznaczyć. 3. Kliknij, aby zdefiniować operacje pola skrótu. 13 Kliknij zakładkę Uruchom oraz polecenie Przeglądaj,

Seite 26 - Nederlands

Português 1Informação sobre o produto A: LED de estado da placa B: ‘Células activas’ pré-programadas (toque nelas para executar comandos ou abrir

Seite 27

214 Clique no separador Internet, seleccione a acção e escreva o endereço ou 15 Clique no separador tecla de atalho (Hoy Key) e seleccione uma tec

Seite 28

Română 1 Informaţii produs A: LED indicator al plăcii B: “Celule fierbinţi” pre programate (apăsaţi pe acestea pentru a executa comenzi sau pentru

Seite 29

213 Daţi clic pe opţiunea de executare şi căutaţi programul pe care doriţi să-l lansaţi sau 14 Daţi clic pe opţiunea internet şi Selectare acţiune

Seite 30

Русский 1 Информация об изделии A: Индикатор состояния планшетного ПК B: Запрограммированные кнопки на поверхности планшетного ПК (используются для

Seite 31

21. Включите/отключите использование краев для кнопок на поверхности планшетного ПК. 2. Выберите кнопку, щелкнув по ней кнопкой мыши. 3. Укажите дей

Seite 32 - Português

Slovenčina 1 Informácie o výrobku A: Stavová dióda tabletu B: Programovateľná oblasť s „klávesovými skratkami“ (poklepaním vykonáte príkazy alebo s

Seite 33

213 Kliknutím na kartu Run (Spustiť) alebo Browse (Prehliadať) spustite program alebo 14 Kliknite na kartu Internet, vyberte činnosť a vpíšte inte

Seite 34

9 101211 122 13 123

Seite 35

Suomi 1 Tuotetiedot A: Piirtopöydän valo B: Esiohjelmoidut pikanäppäimet (voit suorittaa komentoja tai käynnistää ohjelmia painamalla niitä) C: Oh

Seite 36

215 Napsauta Hot Key -välilehteä ja valitse näppäimistön pikanäppäin. 16 Napsauta Pressure-välilehteä. 1. Kokeile kynän painetta piirtämällä valkoi

Seite 37

Svenska 1 Produktinformation A: LED-indikator för Tablet-status B: Förprogrammerade "heta celler" (tryck på dessa för att köra kommandon

Seite 38 - Slovenčina

215 Klicka på fliken Hoy Key (Snabbtangenter) och välj en tangentbordsgenväg. 16 Klicka på fliken Pressure (Tryck). 1. Testa penntrycket genom att

Seite 39

Türkçe 1 Ürün bilgileri A: Tablet durum LED göstergesi B: Önceden programlanan ‘İşlev Hücreleri’ (komutları uygulamak veya programları başlatmak iç

Seite 40

213 Programı başlatmak için Çalıştır Sekmesi’ni ve Gözat’ı tıklayın ya da 14 Internet Sekmesi’ni ve Seç işlevini tıklayarak adresi yazın ya da 1

Seite 41

1产品信息 A: 图形输入板状态 LED 指示灯 B: 预先编程的“热单元”(按这些单元可以执行命令或者启动程序) C: 可编程的“热单元” D: 透明的覆盖页 E: 笔按钮 2 F: 笔按钮 1 G: 笔尖 安装 1 将 Trust 安装光盘放入 CD-ROM 驱动器中。 2 安装驱

Seite 42 - Svenska

214 单击“Internet”选项卡,选择动作并输入地址,或者 15 单击“热键”选项卡并选择一个键盘快捷键。 16 单击“压力”选项卡。 1. 通过在白色区域画图测试笔压力。 2. 设置笔尖单击敏感度。 注意 一般用法 • 使图形输入板与显示器、调制解调器和其他电子设备保持至少 15

Seite 43

1615 1413 12

Seite 44

Български 1 Информация за продукта A: Светоиндикатор за състоянието на таблета B: Предварително програмирани "Горещи клетки" (кликнете в

Seite 45

23 Кликнете, за да дефинирате действията на горещата клетка. 13 Кликнете върху раздела Run (Стартиране) и потърсете програма за стартиране или 14

Seite 46

Česky 1 Informace o výrobku A: Stavový indikátor tabletu B: Předem naprogramované „aktivační buňky“ (poklepáním na tyto buňky lze spustit příkaz n

Seite 47

23. Po klepnutí můžete definovat funkce aktivačních buněk. 13 Klepněte na kartu pro spuštění (Run) a vyhledejte program, který se má spustit nebo 1

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare